A. BALÎ
ABUZER BALİ HAN
(01.02. 1940)
Was ist Autobiografie?*
Autobiografie ist ein lateinisches Wort! Es ist ein Teil des Textes, in dem eine Person ihr Leben von Anfang an aus ihrer eigenen Perspektive und subjektiv erzählt. In der Biografie vermittelt der Autor der Öffentlichkeit seine eigenen Erfahrungen, Gedanken, Errungenschaften und Wendepunkte in seinem Leben. Der entscheidende Unterschied zwischen einer Autobiografie und einer Biografie besteht darin, dass sie vom Leben einer Person erzählt und die Erzählung oft subjektiv ist! In der Biografie wird das Leben einer Person (Mann) oder Frau objektiv beschrieben (objektiv). Autobiografie ist eine subjektive Form der Erzählung! Weil es die Perspektiven, Gefühle und Kommentare des Autors enthält… Diese kurze Definition einer Autobiografie ist eine der schwierigsten Schreibstile! Weil du dich nicht selbst angeben kannst! Andererseits kann sich der Autor nicht einmal als großzügig zeigen.
Während des Ersten Weltkriegs vergingen nur sechs Monate zwischen der Rückkehr meines Großvaters nach sieben Jahren Militärdienst in Manastir und seiner Heirat. Diesmal wird mein Großvater an die russische Front gebracht! Nach der militärischen Niederlage gegen die Russen im Osten und der Auflösung der Armee gab es keine Nachrichten von meinem Großvater! Mein Vater wurde nach dem Tod meines Großvaters geboren.
Als meine Eltern 1938 heirateten, arbeiteten sie in jenem Jahr an der Eisenbahn in Erzincan. In jenem Jahr gab es den Völkermord an Dersim und das Exil der Menschen von Dersim in verschiedene Teile Anatoliens! Andererseits pflegte meine Mutter zu sagen: „Atatürk ist in jenem Jahr gestorben!“ Zwei Jahre später, im März 1940, wurde ich im Dorf „Owagurê“ in Malatya geboren.
Heute gibt es in diesem kurdischen Dorf keine Schule mehr wie früher! Es gibt keinen Weg, auf den das Auto fahren kann, und das Land und Wasser der Bauern, die den Menschen Einkommen bringen, sind knapp! Das Dorf lag am Fuße eines „Trockenen Berges“. Als ich von Dry Mountain sprach, wurde der Berg, der einst üppig mit riesigen Wacholderbäumen war, manchmal für Kohle angezündet, manchmal zum Vergnügen und sein rauchender Rauch wurde tagelang aus der Ferne betrachtet! Dieser weite Wald, von dem gesagt wurde, er würde niemals enden, ist zunehmend unsichtbar geworden! Der grüne Berg wurde im Laufe der Zeit zu einem „Trockenberg“…
Es war einmal, als Kinder wie die Kinder im Dorf auf die weiterführende Schule gingen, konnte ich in diesen Jahren die Grundschule im Nachbardorf abschließen! Im Winter verhinderte der menschengroße Schnee auch, dass kleine Kinder täglich zur Schule im Nachbardorf ein paar Kilometer entfernt gehen konnten. Als ich als einziger Schüler im Dorf an die weiterführende Schule kam, fuhr ich jeden Tag zwischen dem Bezirk, der etwa Kilometer (geschätzt zehn Kilometer) entfernt war, bis der Schnee die Straßen blockierte! Wenn der Schnee die Straßen blockierte, mietete ich ein kleines Zimmer und blieb bis zum Frühling im Bezirk. Ich besuchte die weiterführende Schule in der Stadt „Macuran-Doğanşehir“ unter schwierigen Bedingungen. Dann habe ich die „Malatya High School“ mit einem dreijährigen Mietvertrag in einem kleinen Zimmer fernab meiner Familie abgeschlossen.
Nach dem Schulabschluss wollte ich an der Fakultät für Politikwissenschaften in Ankara studieren! In diesen Jahren gab es in der gesamten Türkei nur zwei Universitäten! Damals studierten nur die Kinder der Reichen an Universitäten! Außerdem konnten diejenigen, die im Auftrag des Staates in den Internatsprüfungen lernten, an Universitäten aufgenommen werden.
Als ich die Universitätsprüfungen in Ankara ablegte, sank das Geld in meiner Tasche in kurzer Zeit rapide! Ich habe jeden Tag nach einem neuen Job gesucht! Eines Tages sagte jemand zu mir im Malatya-Studentenwohnheim in Ankara: „Geh und frag nach einem Job bei der Meat and Fish Institution!“ Das war das erste Mal, dass ich diesen Namen hörte! Am nächsten Tag ging ich zur Generaldirektion der Fleisch- und Fischinstitution in Akdere! Der Wächter an der Tür hielt mich auf: „Wen willst du sehen?!. sagte er. Ich sagte zu ihm: „Ich will den Regisseur sehen!“ Der Wächter lächelte und sagte: „Hier ist die Generaldirektion! Welche Tür du auch immer öffnest, du wirst auf einen Manager treffen!“ Ich hielt inne! Denn ich hatte weder einen Direktoren- noch einen Schulleiternamen im Kopf! Der Wächter muss verstanden haben, dass er angefangen hat, die Namen der Direktoren zu zählen! Nur der „Buchhaltungsleiter“ blieb in meinem Kopf. Er hat den Namen des Buchhaltungsleiters genannt! Ich sagte zu ihm: „Ja, ich will ihn sehen!“ Er brachte mich zu dem ehrwürdigen Manager, den ich nicht kannte. Es klopft an die Tür, Frau Murre! Er hat mich dort abgesetzt und gesagt, du hättest Besuch! Buchhaltung hatte nichts mit der Personaldirektion zu tun! Ich habe mein Glück versucht, indem ich sagte, dass der Schulleiter der Schulleiter ist! Wie hätte ich wissen können, dass sie mir zum ersten Mal die Tür zur höheren Bildung öffnen würde?!
Als ich Witz sagte, war ich jetzt Beamter! Ich machte mir keine Sorgen um „Es wäre passiert, wenn ich es nicht gelesen hätte!“ Ich wollte es auf jeden Fall lesen! Ich habe zwei Jahre in Erzurum gearbeitet! Dann wurde ich nach Ankara versetzt. Als ich nach Ankara zurückkehrte, arbeitete ich an derselben Institution und schrieb mich in einer neuen Abteilung für Abendpädagogik an der Universität Ankara ein! Ich bin in die Abteilung für Türkische Sprache und Literatur der Fakultät für Sprache, Geschichte und Geographie eingetreten! Der Name der Folge war gut! In der Oberstufe habe ich die Literaturabteilung gewählt, um mein Türkisch zu verbessern! Diejenigen, die in diese Abteilung eintraten, konnten nur verstehen, wie schwierig die Abteilung war… Ist es notwendig, die Schwierigkeit zu erwähnen, bis Mitternacht nach acht Stunden Arbeit täglich vier Jahre lang zu lernen?.. Als ich mein Studium abgeschlossen habe, musste ich oft meinen Arbeitsplatz wechseln.
Das waren die Jahre, in denen der revolutionäre Kampf der Türkei gerade erst zu sprießen begann! Ich war auch Teil derjenigen, die ihr Volk retten wollten. Es war auch sehr schwierig, sich gegen Diebe, ahnungslose und unehrliche Betrüger bei der Arbeit zu stellen! Kleine Fische konnten große Fische nicht schlucken! Damals habe ich auch keine Augen vor Ungerechtigkeiten zugesehen! Einmal wurde die Korruption des Vorgesetzten so gezeigt, als wäre sie in die Lagerhäuser in meinem Besitz übertragen worden! Auf meine Beschwerde hin kam ein Zivilinspektor zur Inspektion! Sie teilten mir mit, dass der Prüfer nach einem Monat Recherche allein mit mir sprechen würde! Als wir uns trafen, sprach er mich wie folgt an: „Sohn, ich habe durch meine Recherchen und die Zeugen, denen ich zugehört habe, gelernt, dass du Recht hattest! Ich habe außerdem zwei Söhne, die zur Universität gehen. Wenn ich für dich Stellung einnehme, werde ich deine Position übernehmen. Wenn sie mich verbannen, werden wir als Familie sehr leiden! Lasst uns diesen Fall abschließen! Weder dein Kopfschmerz noch meine Unterdrückung.
Kurz darauf widmete ich meine ganze Zeit der Universität, damit ich nicht mit Dieben zusammenarbeiten würde. Später wurde ich in die Bibliothek der Gemeinde Ankara berufen! Als ich die Schule beendet hatte, wurde meine Bewerbung als Literaturlehrer an einer High School in Ankara genehmigt! Aber ich wollte nicht in Ankara bleiben und leben. Ich habe meinen Termin für die Antakya-Dörtyol Oberschule vereinbart. Nach kurzer Zeit bin ich zu Dörtyol gegangen und habe meine neue Position angefangen. Dörtyol war ein himmlisches Land! Im Winter gab es weder Schnee- noch Eisprobleme! Es war von üppigen Orangen- und Zitronenhainen begraben, und der Golf von Iskenderun sowie das Mittelmeer schimmerten vor ihr.
In diesem wunderschönen Land bekamen einsame Singles keine Mietwohnungen. Wir zogen in einen leeren Raum der neu gebauten High School mit dem Philosophielehrer Sabit Hodja! Als wir vom Bezirksgouverneur und dem Gouverneur sprachen, ging der Prozess zur Absetzung bis zum Bildungsministerium… Es ist schon eine Weile her, dass ich auf die High School gekommen bin! Der Schulleiter Cahit Yücel war auf unserer Seite. Später wurde der Direktor zusammen mit dem Bezirksgouverneur Mehmet Can an einen Ort nach Kadirli verbannt, weil sie auf der Seite der Dorfbewohner bei der Landbesetzung gegen die Aghas standen! Er war jemand, der am Kadirli-Gymnasium arbeitete und entlassen und ins Dörtjol-Gymnasium verbannt wurde, weil er die Dorfbewohner (Windwinden) der Oberschule gegen die Agha und reiche Grundbesitzer verteidigte! Mehmet Can, der Bezirksgouverneur war, diente später als wertvolle Person und leitete in den 1970er Jahren das Justizministerium.
Der Mufti des Bezirks kam in der Oberschule zum Religionsunterricht. Der Mufti war der Islamköy von Süleyman Demirel, der damals Premierminister war! Er hatte eine verwöhnte und bigotte Natur! An Silvester 1973 wurden ich, der Chemie- und Physiklehrer Adil Hodja, abends vor dem Regierungsgebäude von einer Gruppe angegriffen! Die Hand meines Freundes fiel ihm schnell unter die Füße, weil er sich während des Experiments im Chemieunterricht verletzt hatte! Ich habe versucht, meinen Widerstand fortzusetzen! Diejenigen, die mich verprügelt haben, haben mich zum abgelegenen Orangenhain hinter dem Regierungsgebäude gezogen! Ihre Täter wollten mich dort ungelöst lassen.
Auch diesmal hatte ich Glück! Ein militärischer Cemse griff zufällig ein, als er vom Dienst zurückkehrte. Die Polizei, die bis dahin im Urlaub war, war am Tatort angekommen… Ich wurde bis Mitternacht im Regierungsgebäude verhaftet. Einige derjenigen, die mich schlugen, wurden ebenfalls zur Polizeistation gebracht. Ich habe mich nicht über sie beschwert! Ich sagte zu denen, die erwischt wurden: „Ich kenne diese Leute nicht!“ Diesmal beschwerten sich diejenigen, die mich geschlagen haben, über mich! Die Polizisten, die die Aussage aufgenommen haben, haben zum ersten Mal das Richtige gesagt! Jemand sagte zu ihnen: „Wenn es die Soldaten und uns nicht gäbe, wäre diese Person vielleicht jetzt nicht hier!!“ sagte er..
Gegen Mitternacht sagte der Schulleiter Cahit Yücel, der als Einzige mich besuchte, zu mir, als er mich verließ: „Du wirst in Kürze entlassen, wenn die Aussagen vorbei sind!“ Während die Aussagen im dritten Stock aufgenommen wurden, kamen auch diejenigen, die aus der Moschee gegenüber dem Regierungsgebäude vom Nachtgebet kamen, und füllten den großen Flur vor dem Raum, in dem die Aussage aufgenommen wurde! Während die Aussagen derjenigen, die mich ansprachen, ins Haus gebracht wurden, warfen sie mich an einer Stelle in die dicht gedrängte Menge im Flur.. Obwohl ich dem Tod entkam, erließ das Iskenderun-Divisionskommando einige Tage später einen Haftbefehl gegen mich. Es gab auch ein Artilleriebataillon, bei dem ich Lehrer war! Die Tochter des Obersts und die Kinder vieler Offiziere waren ebenfalls Oberschülerinnen. Ein Drei-Sterne-Offizier war auch mein Landsmann. Seine Frau war ebenfalls Englischlehrerin in der High School. Der Major, der Adjutant des Brigadekommandanten war, war auch sein Freund! Er gab mir die Karte mit seinen Grüßen, indem er meinen Namen auf die Rückseite seiner Karte schrieb! Am nächsten Tag ging ich nach Iskenderun, um mich mit dem Kommandanten zu treffen. Ich klopfte an die Tür und trat ein! Ich wollte mich dem Kommandanten vorstellen. Ich habe meinen Namen gesagt und er hat mir meine Worte im Mund gelassen! Der Kommandant sagte wütend: „Raus und komm nicht wieder, ohne mich anzurufen!“ Ich bin rausgegangen und war so überrascht! Ich wusste nicht, was ich durchmachte?!.. Ich bin eilig zurück in die Stadt Dörtyol! Ich habe mit dem Polizisten gesprochen, der mich geschickt hat… Zu dieser Zeit starben die vom Militär verhafteten Revolutionäre entweder im Sterben oder wurden behindert, während sie gefoltert wurden! Diejenigen, die das am besten wussten, waren die Beamten, die mir geholfen haben…
Während ich mit dem Kommandanten sprach, kam es zu einem Zusammenstoß zwischen linken Militanten und Gendarmen im Bezirk „Hasa“, der damals unter dem Kommandeur stand! Zwei Soldaten wurden getötet und mehrere weitere verletzt! Die Wut des Kommandanten auf diejenigen, die die Soldaten getötet haben, hat mir der Mann genommen… Nach diesem Vorfall nahm ich am Abend meinen Koffer und verließ Dörtyol stillschweigend. Ich setzte meine Reise nach Ankara mit dem Bus fort. Später, als meine Passabwicklung abgeschlossen war, ging ich ins Ausland. Der verstorbene Prof. Dr. Muammer Aksoy gab ausführliche Informationen über diesen Vorfall in seinem Werk mit dem Titel „Lehrermassaker“, und İlhan Selçuk nannte meinen Namen in seiner Kolumne in der Zeitung Cumhuriyet mit dem Titel „TÖB-DER-Zwischenfall in Dörtyol“.
Als ich im Ausland war und die Regierung Bülent Ecevit die revolutionären Demokraten aufrief, die während der faschistischen Junta, als sie die Türkei regierten, ins Ausland gingen, folgte ich diesem Aufruf und beantragte bei der Generaldirektion der Lehrerschulen die Rückkehr. Bevor ich zurückkehrte, bat ich darum, meinen Termin an einer Lehrerschule in benachteiligten Gebieten mit einer Petition zu vereinbaren! In der gegebenen Antwort habe ich die Antwort erhalten, dass Ihr Termin bei Ihrer Rückkehr vereinbart wird.
Als ich nach Ankara zurückkehrte, bewarb ich mich mit dem Brief in der Hand um eine Anstellung bei der Generaldirektion der Lehrerschulen! Mit der Antwort, dass es in benachteiligten Gegenden keine freien Stellen in Lehrerschulen gibt, wurde mir mitgeteilt, dass meine Einstellung nur an die Lehrerausbildungsschule Osmaniye Düziçi erfolgen würde. Wir haben die bereitgestellten Unterlagen ausgefüllt! Es wurde gesagt, dass Ihr Termin innerhalb eines Monats an Ihre Adresse benachrichtigt wird! Ich bin in mein Zuhause in Malatya zurückgekehrt…
Nach etwa einem Monat kam die Terminvereinbarung nicht! Ich bin wieder nach Ankara zurückgekehrt! Der Schulleiter, der mich eingesetzt hat, sagte mir, dass er keine solche Akte habe! „Wie kommt das? Wir haben die Akte zusammen ausgefüllt!“, aber er wischte mich ab, indem er sagte, ich erinnere mich nicht… Als ich in Ankara studierte, hatte ich damals auch Bekannte im Ministerium. Wir haben die Datei gefunden, die in den Speicher entfernt wurde. Zusätzlich zur Akte wurde eine handgeschriebene Notiz beigefügt mit der Aufschrift: „Es ist unbequem, an Lehrerschulen berufen zu werden!“! Später wurde mit Hilfe des Malatya-Stellvertreters meine Ernennung für das Yeşilyurt-Oberschule vorbereitet und genehmigt. Sie haben mir meine Pflicht gegeben.
Ich habe ein paar Jahre in Malatya gewohnt. Ich wurde gezwungen, wieder ins Ausland zu gehen! 1975 reiste ich während der Sommerferien zum zweiten Mal ins Ausland. In jenem Jahr las ich in den Zeitungen, dass acht befreundete Lehrer von Faschisten an verschiedenen Tagen im Zentrum von Malatya getötet wurden. Als ich einmal meinen Pass im Konsulat verlängern wollte, wurden mein Reisepass und mein Ausweis beschlagnahmt! Innerhalb weniger Monate wurde mir mitgeteilt, dass ich aus der türkischen Staatsbürgerschaft ausgeschlossen wurde! I.. Fast zwanzig Jahre ohne Ausweis oder Reisepass in Deutschland zu bleiben, bereitete mir und meiner Familie viele Schwierigkeiten! Das Seltsamste ist, dass ich zwar im Berliner Bildungssenat arbeitete, die deutsche Regierung zu dieser Zeit in Bonn war. Eines Tages, mit einer Entscheidung eines höheren Gerichts des Bonner Regierungssekretariats, wurde mir mitgeteilt, Deutschland innerhalb eines Monats mit meiner Familie zu verlassen.
Während meiner Arbeit war ich auch Mitglied der Lehrergewerkschaft namens GEW. Ich war als aktives Mitglied der Foreigners Commission bekannt! Über GEW kontaktierte ich Hollenberg, den Direktor der Auslandspolizei, und meine Akte wurde geprüft. Der Polizeichef der Ausländer hat mir grünes Licht gegeben, in Deutschland zu bleiben.
Der Konsularbeamte, der für diese Aufgabe in der Gegend zuständig war, in der ich wohnte, ging hin und sagte: „Er kannte mich! Eines Tages, als meine Frau bei mir war, drehte sie sich zu mir um und sagte: „Hodja! Deine Kinder sind auch wegen dir unglücklich!“ Und ich sagte: „Du schaffst das!“ Dann komm, lass es deinen Kindern leichter machen, sagte er! Wie das! „Also trennen wir eure Akten voneinander! Es wäre für Frau und zwei Kinder einfacher, innerhalb eines Monats die deutsche Staatsbürgerschaft zu erwerben!“ Möge Allah dir auch helfen, sagte er! Wir haben getan, was der Polizist gesagt hat! Die Erlaubnis, innerhalb eines Monats die deutsche Staatsbürgerschaft zu erwerben, wurde einer Frau und zwei Kindern aus der Türkei mitgeteilt! Als ich den Brief mit Fotos an die deutschen Behörden übergab, wandte sich der deutsche Passbeamte dort an und sagte: „Du gibst mir beide Fotos!“ Ich habe beide Fotos ohne Laut gegeben. Als ich eine Woche später zu seinem Treffen ging, bekamen wir alle einen deutschen Pass, den ich jahrelang nicht bekommen hatte.
Weniger als einen Monat später erhielt ich erneut ein Konsularbrief, an das ich sehr gewöhnt war. Sie haben mir auch eine Frist im Brief gesetzt! Ich dachte, sie würden mich wieder in den Hinterraum bringen, wenn es soweit war, und ich ging! Ein- oder zweimal hat der Konsul versucht, mich im Hinterzimmer zu verprügeln! Wieder, während ich über unvorstellbare Dinge nachdachte, zog der Beamte, der herein- und ausging, das Fenster zur Seite und gab mir meinen Pass zurück, den sie vor Jahren genommen hatten, ohne etwas zu sagen! Also begann ich, im Inneren des Reisepasses zu wühlen. Es gab keine Informationen, keine Informationen über das neu verlängerte Passdatum, das bereits abgelaufen war, kurz gesagt, keine Informationen! An den Offizier: „Offizier! Es soll kein Zweifel geben! Dieser Reisepass ist vor Jahren abgelaufen! Warum hast du das genommen und warum gibst du es mir Jahre später zurück, ohne etwas hineinzuschreiben?!.
Der Beamte wandte sich an mich und sagte: „Wir haben Ihren Pass untersuchen lassen!“ Ich wandte mich ihm zu und sagte: „Wenn du mir wenigstens gegeben hättest, wenn ich in eine Weile in Rente gehe…“ Jetzt war ich mit dem Konsulat fertig… Nachdem das Konsulat von dem Pass erfahren hatte, den uns die Deutschen als Familie gegeben hatten, gaben sie mir meinen türkischen Pass zurück.
Übrigens, meine Kinder und meine Eltern hatten auch ihre deutschen Pässe erhalten! Auch die Entscheidung, Deutschland zu verlassen, wurde gestoppt. Die Regierungen der Türkei und Deutschlands arbeiteten bewusst miteinander zusammen! Auch dunkle Mächte wurden mobilisiert, damit der deutsche Staat mich aus Deutschland verbannen sollte! Die deutschen Behörden stützten meine Abschiebung ebenfalls auf folgenden Grund: „Das Verbrechen, Deutschland zu verlassen, ohne der deutschen Wirtschaft zu schaden!“ Mein Gehalt, das die Belohnung meiner Arbeit war, wurde als schädlich für die Wirtschaft des deutschen Staates dargestellt.
Damals wurde in einem Interview über mich in einer im Ausland erschienenen türkischen Zeitung ein Artikel über meine Kulturwissenschaften veröffentlicht. Dann interviewten mich Dünya TV und TRT 6 und verbreiteten umfangreiche Informationen über meine Arbeit an die Öffentlichkeit.
Die Stadt Berlin ist voller türkischer Menschen, wie eine Stadt in der Türkei. Jede Ecke war belebt von Arbeiterverbänden, Studentenvereinigungen, türkischen lokalen Familienverbänden und Arbeitsplätzen! In jenen Jahren waren die Kurden auch in Deutschland und ganz Europa konzentriert! Die Kurdische Studentenunion (KSSE-AKSA), eine kurdische Studentenbewegung, war zu dieser Zeit ebenfalls politisch aktiv! Weil es in jenen Jahren keine kurdischen Parteien im Ausland gab… Hunderte kurdische Studenten in Europa und sozialistischen Ländern betrieben ebenfalls wissenschaftliche Studien wie Doktortitel! Zum ersten Mal schickte die Nordkurdische Studentenvereinigung im Namen der Studentenvereinigung und mit Hilfe der kurdischen Parteien Kurdistans erstmals kurdische Studenten mit Stipendien in sozialistische Länder! In den 1970er und 1980er Jahren kamen Tausende kurdischer Arbeiter nach Deutschland und ganz Europa, um zu arbeiten. Diese Zahl wuchs exponentiell mit der Familienzusammenführung! Der Verband der Kurdischen Arbeiterverbände (KOMKAR) wurde 1979 von Vertretern von 20 Arbeiterverbänden in Frankfurt und Mein gegründet! Der erste Präsident der Föderation der Arbeitervereinigungen Kurdistans (KOMKAR) war Herr Aydin Uçar. Dieser patriotische Mann wurde innerhalb eines Jahres aus mir unbekannten Gründen aus dem Präsidentenamt abgesetzt. Außerdem wurde ich auf dem ersten Kongress zum Vorsitzenden des Ehrenvorstands gewählt! Diese Wahl fällt mit dem Erhalt meines Reisepasses und Ausweises zusammen! Der verstorbene Aydın Uçar war kilometerweit nach Berlin gereist, um mit mir die Situation seiner Ausweisung zu besprechen. Das Zentrum hatte mich zuvor angerufen und gewarnt, mich nicht mit ihm zu treffen… Ich bin nicht zu diesem ehrwürdigen Mann gegangen, weil ich unhöflich zu ihm war, was ich in meinem Leben noch nie getan habe.
In diesen Jahren arbeiteten die Kurden gemeinsam mit den Arbeiterparteien der Welt als Kurdistans Arbeiterföderation zusammen. Obwohl es eine Party war, wurde der Name der Partei nicht verwendet! Zum ersten Mal in den 1980er Jahren sprach der Kurdistans Arbeiterverband unter der Führung der Sozialistischen Partei (SEW) in Berlin im Namen aller Arbeiterparteien der Welt auf der Weltarbeiterkonferenz! Es war für die Kurden sehr bedeutsam, dass der Komkar-Vertreter auf dieser Konferenz im Namen der Weltarbeiterklasse sprechen musste, obwohl es TKP, TUDEH und andere kommunistische Parteien gab.
Leider begannen nach der Militärjunta 1982 auch kurdische politische Persönlichkeiten, ins Ausland zu kommen! Tatsächlich kamen in dieser Zeit viele falsche Menschen, die demokratische Arbeit sabotierten, später ins Ausland! Diese Expatriates schlossen viele aktive Personen, die zu dieser Zeit arbeiteten, von den Organisationen aus. Ich habe Neulinge auch noch nie gesehen, die für ihre eigene Wirtschaft arbeiten! Sie verbrachten ihre Freizeit im Namen der Professionalität! Sie hatten die Illusion, sie würden im Ausland Politik machen, ohne eine Fremdsprache zu lernen! Damals arbeitete ich acht Stunden am Tag für die Arbeit, für die Familienwirtschaft! Etwa zwanzig Jahre lang bewirkten Hochzeiten, Nächte und Konferenzen solche Dinge, indem sie den großen Vereinssaal vermieteten! Unsere Arbeiter und Studenten arbeiteten ebenfalls bis Mitternacht, ohne Bezahlung, und setzten diese einkommensbringenden Jobs erfolgreich fort! Wir gaben jeden Monat das gesamte Geld, das mit Beiträgen und Spenden kam, an ausländische Beamte in großen gelben Umschlägen! In letzter Zeit war selbst im Land nicht bekannt, was diese Leute taten! Wer auch immer die zentralen Kader kritisierte, wurde einer nach dem anderen aus der Politik ausgeschlossen.
Andererseits wurden im Laufe der Zeit, als die meisten kurdischen Parteien ihren Hauptsitz ins Ausland verlegten, auch die Rolle und Funktionen der Kurdistan Student Movement (KSSE) besiegt. Bis dahin hatte jede Partei eine Studentenvereinigung gegründet, bestehend aus Kurdistan-Studenten. Als ihre Zahl auf neun anstieg, war auch die alte Studentenvertretung dysfunktional! So viele kurdische Parteien und Organisationen im Ausland konnten Newroz nicht einmal einmal einmal im Jahr gemeinsam feiern! Im Laufe der Zeit verloren die meisten dieser politischen Organisationen ihre Glaubwürdigkeit… Man sagt, das sichtbare Dorf will keinen Führer! Diejenigen, die die Politik verließen und mit dem Handel begannen, verloren sowohl Politik als auch Handel.
In den letzten Jahren habe ich mich als Mensch der kurdischen Kultur zugewandt, anstatt leere Politik zu betreiben! Während ich bereits politisch tätig war, gab ich kurdischen Arbeitern und ihren Kindern Kurdischunterricht in einem Raum des Vereins der Deutschen Höheren Volksschule. Ich wollte, dass das Einkommen über den Verein an die Familien der Inhaftierten in der Türkei weitergeleitet wird.
Ich widmete meine letzten Jahre der Erforschung kurdischer Literatur und Kultur! Aus diesem Grund wurden meine Artikel in vielen Zeitungen und Zeitschriften veröffentlicht. Ich zeigte Solidarität als Spende an die Organisationen, die meine Bücher veröffentlichen. Ich unterstütze weiterhin die Entwicklungen auf dem Weg zur kurdischen Union, indem ich Publikationen wie die Zeitung Newroz und rûpela nû unterstütze! Weil ich für kurdistanisch denke! Ich gehöre zu denen, die glauben, dass die Befreiung der Kurden ohne kurdistanische Einheit ein Traum ist.
Das Leben im Exil im Ausland hat mich daran gehindert, Leser zu treffen! Viele meiner Bücher wurden veröffentlicht! Die meisten davon habe ich an Verlagsinstitutionen gespendet. Andererseits unterstütze ich die Patriotische Partei Kurdistans und ihr Publikationsorgan „rûpela nû“, indem ich Artikel auf Kurdisch und Türkisch schreibe! Fast die meisten Kurden stimmen dem Patriotismus von Hak-Par-Vorsitzendem Düzgün Kaplan, PSK-Vorsitzendem Bayram Bozyel, Vorsitzendem der Kurdistan Patriotischen Partei (PWK) Mustafa Özçelik und dem Vorsitzenden der Kommunistischen Partei Kurdistans Sinan Çiftyürek positiv zu! Wenn andere kurdische Parteien und Organisationen mit dieser Sichtweise sich nicht vereinen können, wird ihre Glaubwürdigkeit beim kurdischen Volk schwächen… Die fünf Parteien Ostkurdistans vereinten sich zum richtigen Zeitpunkt und setzten ein gutes Beispiel für die kurdische Union! In der Einheit liegt Stärke..
Es ist sehr schwierig, Politik in Nordkurdistan zu betreiben! Wir verstehen aus den Aussagen rassistischer türkischer Parteien, dass wir ein halbes Jahrhundert Schaden fast nicht vollständig erklärt haben! Da diese Situation in der kommenden Zeit klar wird, wird die Einheit der kurdischen Parteien und Organisationen unvermeidlich sein! Wenn die unverbesserlichen Rassisten eines Landes jemanden loben, dann muss man viel nachdenken! Heute ist die Einheit und Zusammenarbeit der kurdischen Kräfte zu einer Verantwortung und Notwendigkeit geworden! Für mich ist die „Frage der Einheit“ jetzt eine wichtige und unverzichtbare Leidenschaft! Ein zweiter wichtiger Punkt ist, dass, wenn jemand sagt, er sei Kurden, wenn er Scheich Said Efendi, Pir Seyed Riza, Pesheva Qazi Muhammad und den unsterblichen Helden Kurdistans Mullah Mustafa Barzani nicht respektiert, wenn er die kurdischen Anführer, deren Namen genannt werden, beschimpft, es nicht mehr richtig ist, sie als Kurden zu betrachten… Wenn ein Kurde den Bundesstaat Kurdistan und den Kampf von Rojava, wo die Kurden heute leben, nicht unterstützt und unterstützt, ist es für ihn nicht mehr möglich, sich als Kurden zu sehen. Es ist nicht richtig, über die Kurdischen derjenigen zu sprechen, die die Flagge der Kurdischen Republik Mahabad und ihre Nationalhymne „O Raqib“ nicht respektieren.
Meine Autobiografie war auch etwas politisch! Obwohl ich im Ausland viel verloren habe, habe ich auch viel gewonnen! Zum Beispiel: Wenn ich nicht ins Ausland gekommen wäre, hätte ich meinen Lehrer Prof. Dr. Jemal Nebez nicht gekannt! Als ich ihn kennenlernte, konnte ich meinen Beruf, die Turkologie, nicht aufgeben und 40 Jahre lang die Möglichkeit haben, mich mit Kurdologie auseinanderzusetzen! Auch wenn ich vielleicht das verloren habe, was ich kenne, mein Genosse, war das Lernen über die Menschheit für mich eine Lektion im Leben! Die Tatsache, dass die Menschen, die ich Genossen nenne, die ich in den Tod gehen werde, sich als eigennützig und utilitaristisch herausstellen, ist mein größter Gewinn, der mich zu mir gebracht hat.
Meine Sprach- und Wörterbuchstudien, die zu meinen anderen Grundstudien gehören, spielten eine große Rolle dabei, mich zum „Kurdologen“ zu machen! Meine Anträge auf die Eröffnung der „Abteilung für kurdische Sprache und Literatur“ an der Universität Ankara, die viele Risiken eingehen, wurden stets offiziell gestellt, vom Rat für Hochschulbildung bis zum Kulturministerium. Wenn der Staat kein Herz hatte, blieben meine Anträge immer unbeantwortet.
Die Türkei hat keinerlei Absicht zur Demokratisierung! Wenn es in der Türkei keine Demokratie gibt, verlieren Türken, Kurden und alle anderen ethnischen und religiösen Menschen.
Die meisten meiner Arbeiten mussten professionell von kollektiven Mitarbeitern erledigt werden! Zum Beispiel hat es lange gedauert, das „Enzyklopädische Kurdisch-Türkische Wörterbuch“ allein vorzubereiten. Ich erweiterte die Kurdish Poets Anthology-Reihe auf sieben Bände und verwandelte sie in einen Schatz an Informationen.
Liebe Patrioten! Ich war immer jemand, der an vorderster Front der organisatorischen praktischen Arbeit gearbeitet und geführt hat! Meine Zeit war zu wenig für Kulturwissenschaften! Ich habe auch in meinem Leben sowohl als Arbeitnehmer als auch als Beamter gearbeitet! Ich konnte keine professionelle Kulturforschung machen. Und ich konnte nicht verstehen, dass die politische Linie, mit der ich arbeite, gegen meine Arbeit ist! Die Bedeutung, die ich vermittelte, war, dass einige von ihnen mit staatlichen Zeremonien in Istanbul begrüßt wurden, während sie nach Hause zurückkehrten, und ich verstand sie überhaupt nicht! Was ich weiß, ist, dass wir als Kurden alle gemeinsam unsere nationalen Werte kaum schützen! Wir sagen: „Die Muttersprache ist halal wie Muttermilch!“, aber wir haben es immer noch nicht geschafft, dass Muttersprachenunterricht als grundlegendes Recht in Schulen anerkannt wird…
In meiner Hauptarbeit sagte mir H. Çetin, der Manager von Deng Publications: „Die Administratoren wollten nicht, dass ich Ihre Artikel und Bücher veröffentliche! Genau das habe ich gemacht. Ich bereue es und entschuldige mich bei dir!“ sagte er.
Ich schickte meine Arbeit über Mülazım Hodja an Şefik Beyaz, den damaligen Präsidenten des Kurdischen Instituts in Istanbul. Als Şefik Beyaz für das Bürgermeisteramt kandidierte, verließ er Istanbul und ging nach Bitlis! Die neuen Administratoren, die ihn ersetzten, schlossen mich von der Arbeit mit dem Chauvinismus der Organisation aus! Sie behielten die dreibändige Enzyklopädie, die ich ihnen zuvor gegeben hatte, und veröffentlichten das Wörterbuch des Instituts. Später, als mein Eintritt in die Türkei leichter wurde, ging ich nach Istanbul und traf mich mit Sami Tan, dem Präsidenten des Instituts, und Salahaddin, dem Manager. Sie sagten mir, dass meine Arbeit nicht veröffentlicht wurde. Sie sagten: „Ihr Werk steht nicht auf der Liste der Bücher, die in unserem zukünftigen Veröffentlichungsprogramm veröffentlicht werden sollen!“ Sie sagten.
Diesmal beantragten wir Dr. Mahmoud Kawa, den Leiter der Kommunistischen Partei Südkurdistans, die Veröffentlichung dieses Werks, als er Kulturminister des Bundesstaates Kurdistan war. Er versprach prinzipiell zu helfen. Dr. Kawa, der an der Bottop Kurdischen Buchmesse in Deutschland teilnehmen sollte, kam nicht zur Buchmesse, weil er Arbeit in Kurdistan hatte und unsere Buchdruckverhandlungen nicht zustande kamen.
Später trafen wir den verstorbenen Prof. Dr. Kadri Yıldırım an der Mardin-Universität, als er Vize-Rektor der Artuklu-Universität war, und er war sehr glücklich, dass ein solches Produkt vorbereitet wurde! Leider blieb der Versuch von Prof. Dr. Kadri Yıldırım, das Werk zu veröffentlichen! Der damalige Rektor war jedoch aus politischen Gründen gegen die Veröffentlichung kurdischer Werke… Später wurde auch der Name des Rektors der Universität Munzur, Prof. Dr. Durmuş Boztuğ, in diese Studie einbezogen! In einem Interview, das am 28. November 2011 in der Zeitung „Yeni Özgür Politika“ veröffentlicht wurde, sprach Boztuğ ein richtiges Thema an. Die Verwaltung der Universität Munzur, insbesondere der Rektor, traf sich mehrmals mit mir in Berlin! Prof. Dr. Durmuş Boztuğ machte in einem Interview mit ihm folgende korrekte Beobachtungen zur kurdischen Sprache: „Kurdische Bildung sollte offiziell sein! Der Unterricht auf Kurdisch sollte ab der Grundschule angeboten werden. Lehrer, die auf Kurdisch unterrichten, sollten ebenfalls an Universitäten ausgebildet werden.“
Ich wollte der Munzur-Universität, dem Besitzer dieser Worte, um jeden Preis helfen! Kurz gesagt, sagte ich ihnen: „Lasst uns die Abteilung für kurdische Literatur eröffnen! Ich werde auch kurdische Lehrer finden und sie ausbilden. Dann überlasse ich die Aufgabe wieder dir! Wir haben uns auf diese Grundlagen geeinigt! Sie kehrten nach Dersim zurück, und ich bereitete mich auf meine Rückkehr aufs Land vor.. Mein Archiv ist zerstört! Ich habe das Haus gewechselt! Ich habe mich darauf gefreut, zurückzugehen… Zum letzten Mal fragte Prof. Dr. Durmuş Boztuğ den Universitätssekretär neben mir mit der Delegation der Munzur-Universität, die bei mir zu Hause stattfand: „Haben wir so viel Geld, wenn wir die Bali-Enzyklopädie veröffentlichen?!.?“ Er antwortete: „Ja, wir können dieses Werk veröffentlichen!“ sagte er.
Übrigens hatten sie auch eine Person in Berlin identifiziert, die gegen Kurdisch und Kurmanji allergisch war, im Abschnitt „Zazaki“! Dieser Mann hat früher mit Dr. Faik Savaş zusammengearbeitet! Er war außerdem Mitglied des ersten kurdischen Arbeitervereins, der in Berlin gegründet wurde! Dann klärte er seine Reihen, indem er sich gegen die Vereinigung und ihre Bewegung stellte! Ich will es nicht benennen! Prof. Dr. Rektor Boztuğ hat seine Beziehungen zu mir geschwächt, nachdem er diesen Mann kennengelernt hat! Schließlich habe ich dem Lehrer einen Brief geschickt! Wann komme ich und fange an zu arbeiten? Die schriftliche Antwort kam vom Sekretariat! Mein Alter wurde beansprucht! Es war ohnehin keine freiwillige Aufgabe, die ich angenommen habe! Ich habe schon oft versucht, dass ich zu den Anstößigen in der Türkei gehöre! Ich dachte, vielleicht könnte ein regierungsfreundlicher Rektor den geheimnisvollen Zettel an mir entfernen! Das bedeutet, dass regierungsnahe Rektoren manchmal nicht mehr in der Lage sind, ihre Geschäfte zu erledigen.
Die Erfahrung und Veröffentlichung des „Enzyklopädischen türkisch-kurdischen Wörterbuchs“ setzte sich auf diese Weise fort! Um diese Arbeit vor dem Verlust zu bewahren, schickte ich eine Probe an einige Institutionen, die unter besonderem Druck Kurdisch-Sprachstudien durchführen. Wenn mein Alter es erlaubt, möchte ich, dass dieses Werk so allgemein wie möglich veröffentlicht und verbreitet wird.. Man sieht, ob Demokratie in der Türkei verzögert ist oder nicht, und ihre Wirkung wirkt sich auch sehr effektiv auf kurdische Buchveröffentlichungen.
Ich habe Produkte in allen Bereichen der kurdischen Literatur so oft wie möglich geschaffen! Einige meiner Gedichtbände wurden auf Kurdisch und Türkisch veröffentlicht! Einige Gedichte wurden auch ins Deutsche übersetzt. Aber ich würde wirklich gerne ein Werk schreiben, das „Die Freiheit des Landes“ mit seinem Theaterstil beinhaltet! Aber ich konnte diese Gefühle in mir selbst nicht sehen! Als ich anfing, mit kurdischen Dichtern zu arbeiten, als ich keine kurdischen Dichter kannte, sagte ich mir: „Wie kann eine Nation wie die Kurden keine Dichter haben?!.“.. Endlich erlebte ich die Fülle unserer Dichter! Ich habe jahrelang an kurdischen Dichtern gearbeitet, von Anfang bis Ende der „Kurdischen Dichter-Anthologie“. Es gibt niemals ein Ende einer Arbeit in diesem Bereich! Die Zahl der kurdischen Dichter, die ich kenne, ist ziemlich hoch! Vielleicht gehöre ich zu denen, die in dieser Hinsicht die meisten kurdischen Dichter kennen! In diesem Zusammenhang freue ich mich sehr, Hunderte kurdischer Dichter in allen vier Teilen des Landes kennengelernt zu haben!
Da die Mitglieder der Kurdischen Studentenunion aus ganz Kurdistan kamen, war die Organisation eine kurdische Union! Die Zahl kurdischer Dichter in der ehemaligen Sowjetunion ist ebenfalls recht hoch. Ich habe einige von ihnen persönlich festgehalten und einige ihrer Leben und Gedichte in Briefen. Das Auslandsleben hat mir auch Vorteile und Annehmlichkeiten in diesem Studium verschafft.. Ich freue mich, wenn ich mit diesen Studien etwas Licht auf die kurdische Sprache und Literatur werfen konnte… Mit Respekt und Liebe…
Abuzer Bali Han
Die Namen der bis heute veröffentlichten Werke von Abuzer Bali Han sind unten aufgeführt:
- Berevoka Helbestvanên Kurd, Weşanên Komkar, 1982
- Alfabeya Kurdî, Weşanên Rê, çapa yekemîn, 1982, çapa duwemîn
Weşanên Rê, 1983, anchor sêyemîn, Weşanên Komkar,
1983, Moderator çaran Weşanên Înstîtûta Kurdî Li Elmanyê, 2003
- Gurê Har û Heft Kar, Çîrok, Weşanên Rê, 1983
- Hawar, Helbest. Weşanên Rê (1983)
- Geduld in Sula, Wêşanên Rê, 1984
- Kurdisch-Deutsche Fibel, Deutsche Senatspublikationen, 1985
- Lenins Leben, Yol Publications, 21.08.1980 Berlin
- Straßenvolkslieder, Tosinê Rashid, Poesie, Kurdisch-Türkisch, Yol Publications, 1980
- Kurdische Namen, Komkar Publications, 1990
- Kurdische Grammatik, Alan Publications, 1991, Istanbul
- Kîne Em, Cigerxwin, Poesie, Kurdisch-Türkisch, Pelê Sor Publications, 1992,
Zweite Auflage, 1993, Istanbul
- Kurdische Dichter-Anthologie, Pelê Sor Publications, 1992
- Kurdische Sprüche, Kurdisch-Türkisch, Pelê Sor Editions, 1993
- Osman Sabris Diwan, Apec Publications, Schweden, 1998, zweite Auflage, Evra Publications,
- Min Risva Meke, Gedichte, a-Verlag-Ausgaben, 2006
- Nelken Sehnsucht nach Frieden, Poesie, a-Verlag Berlin, Verlag, 2006. 17. Kurdische Dichter des letzten Jahrhunderts (20. Jahrhundert), vier Bände
Einige der für Nachdruck und Veröffentlichung geplanten Produkte sind:
- Kurdische Dichter von 1 bis 7
- Kurdisch-Türkisches Enzyklopädisches Wörterbuch, 3 Bände und Illustrationen, neue Ausgabe
- Enzyklopädie kurdischer Namen mit kurdischer Bedeutung
- Türkische Namenenzyklopädie (mit Bedeutungen)
- Diwana Helbestan ya bi navê „Besitzerloses Heimat-Kurdistan!“
- Enzyklopädie kurdischer Dichter, die auf Türkisch schreiben
- Dersim in den vier Bergen (historischer Roman)
- CİZRE von Botan nach Bedirhan
- Turkologie-Kurdologie auf dem Weg der Wissenschaft
- Ahmed Arif“ gefolgt von „Fesseln sprachen aus Sehnsucht!“-Übersetzung (Kurdisch-Türkisch)
11.Meine Erfahrungen mit falschen Politikern in sechzig Jahren politischem Leben..
(*) Autobiografie, das Schreiben des eigenen Lebens heißt „Autobiografie“. Das Leben, die Vision, die Errungenschaften und die Autobiografie des Autors, geschrieben in seinen eigenen Worten, werden Autobiografie genannt. Die Autobiografie bildet die Grundlage einer Autobiografie, die auf den Erfahrungen des Autors und familiären Informationen basiert. Es ist der Autor selbst, der von seinem Leben erzählt! Der Inhalt einer Autobiografie ist eine Aufzeichnung der wichtigen Ereignisse, Errungenschaften und Überzeugungen, die der Autor zu Beginn seines Lebens erlebt hat. Der Autor wiederholt seine Erfolge und Errungenschaften den Lesern! Die Informationen des Autors bieten den Lesern eine Quelle in Bezug auf Geschichte und Literatur! Die Schwierigkeit einer Autobiografie ist, dass man sich nicht objektiv selbst loben und ein Beispiel zeigen kann! Der Unterschied zwischen einer Biografie und einer Autobiografie: In einer Biografie wird das Leben eines Menschen von einem anderen geschrieben! In einer Autobiografie hingegen schreibt eine Person ihr eigenes Leben.
Juni, 2026
A.BALÎ
Abuzar Bali Han
-Forscher der kurdischen Sprache und Literatur-








